martes, 22 de abril de 2008

Nostalgia del pasado, nostalgia de lo que no conseguimos..

Peor que echar en falta algo que hemos perdido, es echar en falta aquello que no creemos conseguir... La nostalgia de lo que no hemos llegado a alcanzar...

Y en esa nostalgia te sigo buscando, un lugar donde caer, donde refujiarme, donde seguir creciendo, donde despertar entre tus brazos con una sonrisa... seas quien seas, y estes donde estes...

¿Donde estoy y a donde quiero ir? Por mas que busco, no encuentro mi lugar... Un hogar en el que descansar... Porque cuando tienes un hogar, puedes ir a donde quieras... Ya que siempre tendras un lugar al que regresar...



TO NOWHERE-- Yuki Kajiura
can you hear the calling of the raving wind and water?
we just keep dreaming of the land 'cross the river
we are always on the way to find the place we belong
wandering to no where, we're paddling
down the raging sea

who can cross over such raving wind and water?
on the rolling boat we sit, shivering with coldness
come by an island, come by a hillock,
it's just another place, we paddle on
down the raging sea

but in one morning we'll see the sun
bright shining morning dew singing
they who will search will find the land
of evergreen

can you hear the calling of the raving wind and water?
we just keep paddling down the sea, up the river
no destination, but we are together
in the silent sadness we're paddling
down the raging sea
down to no where



Cuando la tenue luz del ocaso no logre turbar tus sentimientos es que realmente algo en ti esta muriendo....

jueves, 3 de abril de 2008

.... Alive at Least

Nunca fue tan breve una despedida.
nunca me creí que fuera definitiva.
nunca quise tanto a nadie en mi vida.
nunca a un ser extraño le llamé mi familia.
nunca tuve fe en mi filosofía.
nunca tuve yo ni gurú ni guía.
nunca desprecié una causa perdida.
nunca negaré que son mis favoritas.

ésta es mi flor de loto
y yo era su sombra,
ésta es mi flor de loto.
mi mundo no se acabará,
tanto vagar para no conservar
nunca nada.

nunca una llama permanece encendida,
nunca aguanté su calor,
nunca más, nunca más de un día,
nunca soporté ser un alma invadida
hasta que vi frente a mí por quien yo moriría.

ésta es mi flor de loto
y yo era su sombra,
ésta es mi flor de loto.
mi mundo no se aclarará,
tanto vagar para no conservar
nunca nada.

¿querrás tú rectificar
las líneas de mis manos?
¿quién esparcirá al azar
los posos del café?
¿y qué decía la bola de cristal
cuando echó a rodar?
¿qué más puedo necesitar?
¿tengo algo que perder?
no puedo perder.

flor de loto,
flor de loto,
fácil es buscar (fácil no encontrar),
fácil es buscar (fácil no encontrar).